Jaaj.sk je nový FREE porovnávač produktov a cien. Budujeme AI alternatívu ku klasickým porovnávačom

Spúšťame databázu
Produkty • kategórie • porovnania

Übersetzungsprobleme in der Kinderliteratur

Übersetzungsprobleme in der Kinderliteratur Aufgrund eines regelrechten Booms auf dem Markt der Literatur für Kinder muss sich auch die Übersetzungswissenschaft speziell mit dem Übersetzen für diesen…

od 59 €
Výrobca
VDM Verlag Dr. Müller

Specifikacia Übersetzungsprobleme in der Kinderliteratur


Übersetzungsprobleme in der Kinderliteratur

Aufgrund eines regelrechten Booms auf dem Markt der Literatur für Kinder muss sich auch die Übersetzungswissenschaft speziell mit dem Übersetzen für diesen neuen Rezipienten auseinandersetzen. Von zentraler Bedeutung ist hierbei die Frage, welche spezifischen Anpassungen vorgenommen werden müssen, um eine kindgerechte Übersetzung anzufertigen. Kinderliterarisches Übersetzen unterscheidet sich vom Übersetzen von Erwachsenenliteratur.

Darauf aufbauend verdeutlicht die Autorin am polnischen Original von Jan Brzechwa "Akademia Pana Kleksa" und der deutschen Übersetzung von Curt Pradow "Die Akademie des Meisters Klex" mit welchen Übersetzungsproblemen der Übersetzer dieser Literatur konfrontiert wurde und wie er sie durch konkrete in der Theorie bestehende Übersetzungsverfahren verwirklichte. Deshalb setzt sich die Autorin zunächst mit dem Adressaten auseinander, analysiert sein Weltwissen und seine Sprache, denn erst dann kann ein adressatengerechter und funktionsäquivalenter Text entstehen. Das Buch richtet sich an alle angehenden Übersetzer und an all die, die sich einen Einblick in "die Welt der Translation" verschaffen möchten.

Übersetzungsprobleme in der Kinderliteratur patrí medzi produkty, ktoré ponúkajú vyvážený pomer kvality a ceny. V hornej časti stránky nájdeš hlavný prehľad, nižšie podrobné vlastnosti a technické parametre.

Top