Anglicko-český slovník s počitatelností a frázovými slovesy - Radka Obrtelová
Anglicko-český slovník s počitatelností a frázovými slovesy - Radka Obrtelová Tento úplne nový anglicko-český slovník stredného rozsahu sa opiera najmä o slovnú zásobu výkladových slovníkov (Collins…
Specifikacia Anglicko-český slovník s počitatelností a frázovými slovesy - Radka Obrtelová
Anglicko-český slovník s počitatelností a frázovými slovesy - Radka Obrtelová
Tento úplne nový anglicko-český slovník stredného rozsahu sa opiera najmä o slovnú zásobu výkladových slovníkov (Collins Cobuild, Cambridge International Dictionary of English, Longman Dictionary of Contemporary English a i.), ktorá zabezpečuje presnosť hesiel a uvádza jednotlivé ekvivalenty do kontextu tak, aby bol používateľ slovníka čo najpresnejšie informovaný o možnom použití slova alebo slovného spojenia. Slovník ako vôbec prvý uvádza počítateľnosť podstatných mien, čo používateľovi uľahčí použitie slov vo vete a pomôže mu tak vyriešiť otázku, či to alebo ono podstatné meno je v množnom čísle, alebo nie. Slovník obsahuje aj slová, ktoré nemajú v češtine jednoslovný ekvivalent a v angličtine sú natoľko bežné, že si zaslúžia dlhší výklad.
Slovník zachytáva v plnej miere súčasnú angličtinu v jej britskej aj americkej podobe. Na objasnenie jednotlivých významových odtienkov boli české vysvetlivky doplnené o možné kolokácie v zátvorkách za slovom. Amerikanizmy sú priamo v texte doplnené ich britskými náprotivkami a naopak.
Výber materiálu je zameraný najmä na hovorový jazyk, ktorý sa nevyhýba vulgarizmom a slangovým výrazom. Slovník nezabúda ani na najnovšie výrazy z oblasti výpočtovej techniky. Výsadou sú frázové slovesá, ktoré sú zvýraznené v rastrových rámčekoch za jednotlivými slovesami.
Súčasťou slovníka sú tematicky usporiadané celostránkové farebné prílohy o botanike, zoológii, biológii človeka, odievaní, bývaní, športe atď. Súčasťou textovej časti sú aj ilustračné čiernobiele kresby s anglickými a českými popiskami. Ďalšie prílohy obsahujú stručnú anglickú a českú gramatiku, zemepisné názvy, predpony a prípony, zoznam nepravidelných slovies a podstatných mien, zoznam skratiek, ako aj zoznam anglických falošných priateľov, t. j.
slov, ktoré sú si v oboch jazykoch veľmi podobné, a preto sú náchylné na nesprávny výklad. Zaujímavosťou je podrobná dvojjazyčná geografická príloha, ktorá poskytuje podrobné informácie o krajinách, v ktorých je angličtina úradným jazykom. Slovník so vzácnou starostlivosťou recenzuje doc. PhDr.
Václav Řeřicha z Filozofickej fakulty UP, ktorému celé dielo vďačí za užitočné opravy, doplnenia a vylepšenia. Tento celkom výnimočný slovník je určený všetkým, ktorí majú záujem nájsť si cestu k súčasnej angličtine vo všetkých jej podobách!