Jaaj.sk je nový FREE porovnávač produktov a cien. Budujeme AI alternatívu ku klasickým porovnávačom

Spúšťame databázu
Produkty • kategórie • porovnania

Angefgt, nahtlos, dem Heute / Agglutinati alloggi. Paul Celan bersetzt Giuseppe Ungaretti Ungaretti GiuseppePevná vazba

Angefgt, nahtlos, dem Heute / Agglutinati alloggi. Paul Celan bersetzt Giuseppe Ungaretti Ungaretti GiuseppePevná vazba Die Fragilität der Dinge, die Bedrohtheit der Existenz und, als ihr…

od 20

Specifikacia Angefgt, nahtlos, dem Heute / Agglutinati alloggi. Paul Celan bersetzt Giuseppe Ungaretti Ungaretti GiuseppePevná vazba


Angefgt, nahtlos, dem Heute / Agglutinati alloggi. Paul Celan bersetzt Giuseppe Ungaretti Ungaretti GiuseppePevná vazba

Die Fragilität der Dinge, die Bedrohtheit der Existenz und, als ihr Begrenzendes, das Unermeßliche, aus dem Alles aufsteigt, flüchtig aufglänzt, in dem es wieder versinkt - das ist die Erfahrung, aus der heraus Ungaretti nach dem Ersten Weltkrieg zu dichten begonnen hat. Nach Ingeborg Bachmanns nur wenige Jahre älterer übersetzung (1961) trug Paul Celans Engagement entscheidend zur besonderen Stellung Giuseppe Ungarettis in Deutschland bei. Sie ist der Grundriß seines Dichtens geblieben.« Mit dieser Ankündigung erschien 1968 Paul Celans übersetzung von Giuseppe Ungarettis La terra promessa (1950) und Il taccuino del vecchio (1960) in einer zweisprachigen Ausgabe im Insel Verlag.

In die Originalausgaben der Zyklen hat er, mit Ausnahme weniger eigenständiger Seiten, seine übersetzung hineingeschrieben, den gedruckten Text mit seiner handschriftlichen Arbeit unmittelbar konfrontiert. Celans Übertragung ist in Ungarettis Werk auf besondere Weise eingegangen. Den Faksimiles folgen Celans Übertragung nach dem Text der Erstausgabe, sein Briefwechsel mit der Lektorin des Insel Verlages, Anneliese Botond, die ganz unterschiedlich akzentuierten Pressestimmen und ein Nachwort, in dem die Geschichte der Übertragung dokumentiert und Celans übersetzungskonzept analysiert und bewertet wird.Die Genese der Übertragung, die »tangentiale« Berührung von übersetzung und Original, wird in der neuen Ausgabe vollständig als Faksimile abgebildet.

Angefgt, nahtlos, dem Heute / Agglutinati alloggi. Paul Celan bersetzt Giuseppe Ungaretti Ungaretti GiuseppePevná vazba patrí medzi produkty, ktoré ponúkajú vyvážený pomer kvality a ceny. V hornej časti stránky nájdeš hlavný prehľad, nižšie podrobné vlastnosti a technické parametre.

»Diese Dichtung hatte das Glück, von Ihnen meisterhaft gedeutet zu werden.« Giuseppe Ungaretti über Paul Celans Übertragungen seiner Lyrik

Top